Edificio de oficinas para notarias y gestoria. Castellón

Office building for notaries and agency. Castellón

 

 

Plano de situación/Site plan
Arquitectos/Architects:
Jaime Sanahuja Rochera
José Mª Medrano Andrés
Emilio Cubillos Gimeno
Mar Nadal Febrer

Situación/Location:
Plaza Cardona Vives, 9. Castellón

Promotor/Developer:
Gestinota de Castellón S.L.

Contratista/Contractor:
Construcciones Lluch-Monterde

Interiorismo/Interior designer:
Salvador Villalba Vélez

Aparejador/Surveyor:
Felipe Garcia Amat

Ingeniería/instalaciones/Engineering/building services:
Luis Chillida Dolz

Diseño gráfico/Graphic design:
Marisa Gallen

Fotógrafo/Photographer:
Joan Roig

 

El lugar
El proyecto se debía desarrollar en el espacio que ocupaba un antiguo cine, presentando una estructura característica y secuenciada de; acceso, patio de butacas, graderío superior y zona de escenario, cuya envolvente, por motivos urbanísticos, se debía mantener.
The place
The design had to be laid out in a space occupied by a former cinema with a typical structure: a sequence of lobby, front stalls, balcony seating and stage area.  For urban design reasons, the envelope had to be retained.
Planta segunda/Second floor
Inserto dentro de la trama del núcleo histórico de la ciudad, presentaba medianera compartida con edificio de viviendas en dos de sus cuatro lados,  un tercer lado con parte de medianera compartida y parte dando a patio interior de manzana ajardinado y su lado oeste dando fachada a calle peatonal. The site in the historic city centre has party walls with blocks of flats on its two of its four sides, a party wall on part of its third side, with the other part giving on to a back garden, and a facade onto a pedestrian street on its west side. Planta primera/First floor

Secciones/Sections Secciones/Sections

El programa
El programa a resolver planteaba encajar de manera eficaz las diferentes actividades que se debían desarrollar en un edificio destinado a albergar a tres notarios con una visión particular y avanzada de su labor profesional y la relación con el cliente.

Cada uno de ellos venía acompañado de su equipo consistente en; sección de secretaría, sección de oficiales y sección de pólizas. Además, se debía disponer actividades comunes como centralita de teléfonos, recepción, administración y gestoría, de forma que la conexión con los tres equipos anteriores fuese lo mas directa y fluida posible.

Por último, se debía albergar usos como biblioteca de acceso público, cafetería, salón de actos y espacio de exposiciones mediante los cuales aportar a la ciudad nuevas infraestructuras culturales.

El proyecto
La captación de luz natural hacia el interior del edificio, el ajuste del programa requerido por la propiedad y el carácter de accesibilidad y representatividad pública son los condicionantes previos a resolver en el proyecto.

Para la captación de luz natural, dada las escasas posibilidades de abrir ventanas hacia el exterior, se dispone un lucernario plano de vidrio centrado con el patio interior de forma que se permita la entrada de luz al interior del edificio y que a través de éste llegue a todas las estancias.

The brief
The brief was to find an effective solution to accommodate the different activities that are carried out in a notary’s office shared by three notaries with a particular, advanced vision of their work and their relationship with their clients.

All the notaries have their own team, comprising the secretaries’ section, the clerks’ section and the stamp duty section. Shared services such as the switchboard, reception and administration and the agency handling official business and consultancy services also had to be accommodated so as to connect as directly and easily as possible with the three teams already mentioned.

Finally, the brief also required a public library, a cafeteria, an assembly hall and an exhibition space to provide the city with new cultural infrastructure.

The design
The determining factors to be solved by the design were bringing natural light into the interior of the building, accommodating the brief required by the owners and ensuring accessibility and the public representativeness of the building.

To bring in natural light, given the scant possibilities of opening windows onto the exterior, a flat glass skylight was centred over the internal courtyard, allowing light to enter the interior of the building and reach all the rooms from that point.

Planta baja/Ground floor

Sótano/Basement